千呼万唤始出来(千呼万唤始出来翻译)
1、千呼万唤始出来的意思:千呼万唤她才缓缓地走出来。
2、原文节选如下:
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
3、释义:
忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。
意思是形容一个人非常害羞,或者是非常的胆怯,主人喊了许多次,才慢慢的探出身来。表达了一个人,虽拥有美丽的容貌,但是却没有自信。
举个例子,你终于让我们看到了你的庐山真面目了,而且你的派头也太大了,千呼万唤始出来,难道是我们的身份不够格吗?
这告诉我们一个人,因为没有胆量,所以不敢出来见人。
千呼万唤始出来是经过千呼万唤,终于出来了的意思。但是还用抱着的琵琶遮住了半张脸,有比较勉强,不太好意思见人之意。
意思是:千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。
这个文段是出自著名诗人白居易的《琵琶行》。
下面是一段原文的节选:
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
资料拓展:琵琶行创作背景
元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。
司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。
《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
白居易是一个在晚年经历太多沧桑的伟大诗人,见证了国家最不堪最可笑的地方,这样的经历也成就了他的作诗风格。以上就是全部内容,希望对大家有所帮助。
