春风不度玉门关(春风不度玉门关的作者)
“春风不度玉门关”是一句诗,出自唐朝王之涣的《凉州词》,描写了边塞凉州(今甘肃省武威市)雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。
王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调。
春风不度玉门关是一句诗,出自唐朝王之涣的《凉州词》,描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。
王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情,虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调。
“春风不度玉门关”是一句出自唐代高适《赋得古原草送别》的诗句。它的意思是春风吹过玉门关,却没能带走远方离别的忧伤和辛酸。玉门关是古代丝绸之路上重要的通道之一,也是汉唐时期西部屏障的重要关隘,是连接内陆和海洋的重要门户,代表着那个时代的繁荣和辉煌。但是,即使是这样的地方,也无法阻挡人们离别的悲伤。因此,这句诗句表达的是在美好的春日中,仍然无法摆脱被离别的忧伤所困扰的人们内心的失落和焦虑。
这句诗句也表达了作者对历史人物的思念和怀念,以及对于行走在古路上的旅人的祝福和安慰。
1、度:越过。
2、诗词原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
3、注释:(1)凉州词:又名《凉州歌》。为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。
(2)原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威县)。
(3)远上:远远向西望去。远一作直。
(4)黄河远上:远望黄河的源头。
(5)孤城:指孤零零的戍边的城堡。
(6)仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。
(7)羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器.
(8)杨柳:《折杨柳》曲。古诗文中常以杨柳喻送别情事。《诗·小雅·采薇》:昔我往矣,杨柳依依。北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。
(9)度:越过。
(10)玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
(11)何须:何必。
4、译文:远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊。
春风不度玉门关中度是越过的意思。这句诗的意思是春风根本吹不到玉门关外。出自唐代诗人王之涣的《凉州词二首·其一》。描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调。