当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

古文翻译器转换(古文翻译器转换软件)

有,百度文言文翻译。

现今存在的可靠的将现代语转换成文言文的在线翻译器有百度翻译。它能较为准确的把您输入的现代语转换为文言文。

  表现了谢安的气度,认为他完全能够镇抚朝廷内外,安定国家。   原文:   谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏①。风起浪涌,孙,王诸人色并遽,便唱使还②。太傅神情方王,吟啸不言③。舟人以公貌闲意说,犹去⑦不止④。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无⑤归?”众人即承响而回⑥。于是审其量,足以镇安朝野。   译文:   太傅谢安在东山居留期间,时常和孙兴公等人坐船到海上游玩。有一次起了风,浪涛汹涌,孙兴公、王羲之等人一齐惊恐失色,便提议掉转船头回去。谢安这时精神振奋,兴致正高,又朗吟又吹口哨,不发一言。船夫因为谢安神态安闲,心情舒畅,便仍然摇船向前。一会儿,风势更急,浪更猛了,大家都叫嚷骚动起来,坐不住。谢安慢条斯理地说:“这样看来,是该回去了吧?”大家立即响应,就回去了。从这件事里人们明白了谢安的气度,认为他完全能够镇抚朝廷内外,安定国家。

  ①盘桓:徘徊,逗留。 谢太傅:谢安。按:谢安在出任官职前,曾在会稽郡的东山隐居,时常和孙兴公、王羲之、支道林等畅游山水。 盘桓:徘徊;逗留。 泛海:坐船出海。

  ②王:指王羲之。色:神情。并:一同。遽:惊慌。

  ③唱:通“倡”,提议。

  ④神情:精神兴致。 王:通“旺”,指兴致高。

  ⑤说:通“悦”,愉快。

  ⑥犹:仍然。去:指划船前进。

  ⑦喧:叫嚷。动:摇晃。不坐:坐不稳,不能安坐。

  ⑧将无:莫非;恐怕;难道。

  ⑨承响:应声。

  ⑩使:让。

相关文章

春风又绿江南岸(春风又绿江南岸作者)

《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句,全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。 ...

《春雨》孟浩然(《春雨》孟浩然原文)

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。孟浩然诗是《春晓》,虽然内容有春鸟。春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。诗歌从春鸟的啼鸣、春风春雨的吹打、春花的谢落等声音,让读者通过听觉,...

不尽长江滚滚来全诗(不尽长江滚滚来全诗解析)

“无边落木潇潇下,不尽长江滚滚来”出自《登高》唐代:杜甫 《登高》唐代:杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒...

春节古诗大全50首(春节古诗大全50首五言绝句)

1. 元良传万世,旦彩耀神州。快意空间聚,乐心吟赋悠。——漫岗秋叶《元旦快乐》2. 午夜忽闻爆竹响,三声过后静如初。心宽燃者迎新举,意会惊人旧岁除。——老鹰满天飞《新年夜》3. 忆昔岁除夜,见君花烛前...

诗词大全(初中古诗词大全)

答:古诗有多少首,目前无法统计具体的量,《古诗大全》记录在册的古诗大约有九万多首。中国的诗词有一些很有名,家喻户晓,但还有一些在岁月的流失中消失了,甚至有些诗几乎就无人知晓。古往今来,流传着许多千古名...

表达爱情的诗句(表达爱情的诗句唯美)

1、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。出处:《关雎》朝代:先秦 译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。2、梁上有双燕,翩翩雄与雌...