欲买桂花同载酒(欲买桂花同载酒比喻什么)
意思是:想要买上桂花带上美酒一同泛舟,但终究不像少年时出游拥有那种意气了。
这句词出自于南宋词人刘过创作的一首故地重游忆旧之作《唐多令·芦叶满汀洲》。
出自与陆游,辛弃疾同时代的南宋词人刘过的感怀之作《唐多令》:
芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。
黄鹤断矶头,故人曾到否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。
其中“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”一句是指二十年后旧地重游,像以前年少时一样买酒品桂,只是时移世易,再没有年少时的心情。
意思是:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番,但却没有了少年时那种豪迈的意气。
出自《唐多令·芦叶满汀洲 》作者是宋 代刘过。
应该是:欲买桂花同载酒,终不似,少年游。
译文:
想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。
“欲买桂花同载酒”的繁体字写作“欲買桂花同載酒”。
欲买桂花同载酒,出自《唐多令·芦叶满汀洲》,原句是“欲买桂花同载酒,终不似,少年游”,其意思是:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。
《唐多令·芦叶满汀洲》原文:
芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。
黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。
繁體:欲買桂花同載酒,
“酒”,普通话读音为jiǔ。“酒”的基本含义为用高粱、米、麦或葡萄等发酵制成的含乙醇的饮料,如白酒、啤酒。引申含义为酒筵,如酒坐。
在日常使用中,“酒”也常做动词,表示饮酒,如酒面。
“酒”,初见于商朝甲骨文中,后来陆续在金文、楚系简帛、说文中发现,“酒”字简体版的楷书从秦朝小篆演变而来。