千树万树梨花开(千树万树梨花开前面一句是啥)
原诗:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
全诗意思:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
译文:忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
岑参以突然而来的春风,和如桃花争相斗艳的场景,形容我国北方冷冽的边疆环境。将守护国土的战士们生存的环境,视觉化的还原了,惟妙惟肖。
全诗生动还原了华夏西北边塞的壮丽山河,诠释了作者的爱国之情。前四句描写自然环境的恶劣——天地间一片银白、风雪冷冽刺骨。跟着再用四句生动还原边疆简陋惨淡的生存环境——被褥薄、棉衣无法抗寒,弓箭和铁甲就是冰块,根本起不到保护战士的作用。最后十句以险恶的自然环境渲染送行的愁苦情怀,表达对战友的不舍之情。
千树万树梨花开全诗的意思是:仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
出自:唐代 · 岑参《白雪歌送武判官归京》
原文节选如下:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。