使至塞上原文及翻译(使至塞上原文及翻译思想感情)
《使至塞上》是唐代诗人王之涣的作品,描绘了一位使者奔赴边塞的情景。诗中通过描写壮丽的自然景色和艰苦的旅途,表达了作者对边塞守卫者的敬意和对国家安危的关切。诗句“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”形象地描绘了边塞的壮丽景色,同时也暗示了边塞守卫者的孤独和艰辛。整首诗以崇高的情感和雄浑的笔墨,表达了作者对边塞守卫者的赞美和对国家安宁的期盼。
译文
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
译文乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。 注释⑴使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。⑵单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边...

王维使至塞上意思如下:
轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。
像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。
到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。